Nikon Models...
Wednesday, June 25, 2008
Wednesday, May 28, 2008
Desperate in four seasons
I know it is a good title, thanks.
Been 2 years since Mary Alice Young put the triger, the finale of the fourth season still hooked and the drama came to prove that writers still can draw some fucking bravos from the audience even like me, after the long fucking run of writers guild strike - good break though, for both writers and audiences used to be a coach/laptop potato - money seems still keeps inspirations going.
Non-exceptionally, all plots and pieces of threads finally come together to form a whole one piece with, again, unexpected and surprising ways, which indicates the won of editors over IQ competition with mass audiences. It happend all the time as previous 3 seasons, but is still, working quite efficiently - after relatively fragmentary parts of prior-finale and it always reaches climax as it comes to finales. It has turned out to be the core competency for lots of TV dramas - unexpected and surprised season finales. In another hand, drama is supposed to be dramatic aye?
Rationally speaking it is just a commercial play, but why is this so-called comedy-drama attracts so many tears off me? Apart from being Emo, it is part of my natural of sensing the touching moment by certain scenes and scripts, and yeah, writers teach me a good lesson on how to express the feelings of love and passion and etc, to someone you have a crush on at least. When then plotline is somewhat predictably dramatic, those quotes still are able to incur the weeps from me.
Touching scenes those I can recall now include Rick's death, Lynette's captive and now, Tom's self statement.
Maybe it is enhanced by recent changes I have been through that caused me even much more emotional and sensitive, sometimes can be catalogged as sentimental, fuck it. However, I don't believe any person would not give a thumb up after hearing what Tom said in the scene of facing off two gay couples at nearly end of the season finale episode, here is the quote from what Tom said:
"If you're willing to break up over an ice sculpture, You guys should absolutely not get married. Because who gets to choose the ice sculpture, who should take out the trash, who has to stay home and make the mini pizzas - That's the little stuff - What are you gonna do when the big stuff comes along? What are you gonna do when a tornado hits your house, or you have problems with your kids, or one of you gets cancer? At some point,the crap is going to hit the fan, and that is why now, before you make the commitment, You have to ask yourself, 'Is that person in bed next to you worth the trouble?' Do you love him... Or her so much, that no disease,no disaster, could possibly pull you apart? Answer him."
And by the exact moment of hearing what Tom said, it brought my tears down accurately as a spring. I realise in line with this sentence and in this world, there is one and only girl so far I know, that can be like that way, and sorry she is not from China.
I also realise this english-written article will freak some potential readers' ass off and incur less numbers of readings, but just be it, I'd rather write in any languages I can handel with and be emotional with, so, just be it.
I wish all of stop-by readers of this article, can share some of my feelings and pardon me for being so over-saying in terms of emotion. That is what I want from writing this, thanks for reading.
Sunday, May 11, 2008
Define: Marriage
Religious or western moral version:
I, (Bride/Groom), take you (Groom/Bride), to be my (wife/husband), to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish; from this day forward until death do us part.
I, (name), take you, (name), to be my [opt: lawfully wedded] (husband/wife), my constant friend, my faithful partner and my love from this day forward.
In the presence of God, our family and friends, I offer you my solemn vow to be your faithful partner in sickness and in health, in good times and in bad, and in joy as well as in sorrow. I promise to love you unconditionally, to support you in your goals, to honor and respect you, to laugh with you and cry with you, and to cherish you for as long as we both shall live.
I (name), take you (name) to be my (husband/wife), my partner in life and my one true love. I will cherish our union and love you more each day than I did the day before. I will trust you and respect you, laugh with you and cry with you, loving you faithfully through good times and bad, regardless of the obstacles we may face together. I give you my hand, my heart, and my love, from this day forward for as long as we both shall live.
In the presence of God and these our friends I take thee to be my husband/wife, promising with Divine assistance to be unto thee a loving and faithful husband/wife so long as we both shall live.
I, (name), take you, (name), to be my friend, my lover, the (mother/father) of my children and my (husband/wife). I will be yours in times of plenty and in times of want, in times of sickness and in times of health, in times of joy and in times of sorrow, in times of failure and in times of triumph. I promise to cherish and respect you, to care and protect you, to comfort and encourage you, and stay with you, for all eternity.
I, [name], choose you [name] to be my [husband/wife], to respect you in your successes and in your failures, to care for you in sickness and in health, to nurture you, and to grow with you throughout the seasons of life.
I, (name), take you, (name), to be my partner, loving what I know of you, and trusting what I do not yet know. I eagerly anticipate the chance to grow together, getting to know the (man/woman) you will become, and falling in love a little more every day. I promise to love and cherish you through whatever life may bring us.
After both have said individual vows, they may wish to say something in unison such as:
Entreat me not to leave you, or to return from following after you, For where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people, and your God will be my God. And where you die, I will die and there I will be buried. May the Lord do with me and more if anything but death parts you from me.
China Version:
I, (Bride/Groom), take you (Groom/Bride), to be my (wife/husband), to have and to hold from this day forward, for better or for best, for richer and richest , but not for poorer, in health and wealth, to benefit and to cherish; from this day forward until divorce do us part.
I, (name), take you, (name), to be my [opt: lawfully bounded] (husband/wife), my constant sex friend, my faithful business partner and my one of many loves from this day forward.
In the presence of Max, our investor - family and friends, I offer you my solemn vow to be your faithful business partner in health and only, in good times and only, and in joy as well as in sorrow of mine only. I promise to love you but conditionally, to support you in your profitable goals, to use and cheat on you, to laugh with you and cry with you, and to manipulate you for as long as we both shall live.
I (name), take you (name) to be my (husband/wife), my business partner in life and my one of my true loves. I will cherish our cooperation and bore of you more each day than I did the day before. I will try to trust you and respect you, laugh with you and still when you cry, loving you at times through good times and only, regardless of the obstacles you may face solely. I give you my hand, my money, and my family burden, from this day forward for as long as we both shall live.
In the presence of Max and these our friends I take thee to be my husband/wife, promising with Material assistance to be unto thee a hopefully loving and faithful husband/wife so long as we both shall engaged.
I, (name), take you, (name), to be my friend, my lover, may be the (mother/father) of my children and my (husband/wife). I will be yours in times of plenty but not in times of want, in times of health but not in times of sickness, in times of joy but not in times of sorrow, not in times of failure but in times of triumph. I promise to cherish and respect your fortune, to care and protect your treasures, to comfort and encourage your investment on me, and stay with you, for as long as we still have the money.
I, [name], choose you [name] to be my [husband/wife], to respect you in your successes but not in your failures, to care for you in health not in sickness, to make you nurture me, and to grow with my greed throughout the seasons of life.
I, (name), take you, (name), to be my cooperation partner, loving what I ask from you, and trusting that you do not know yet. I eagerly anticipate the chance to enrich together, getting to let you know the (man/woman) I will become, and falling out of love a little more every day. I would let you promise to love and cherish me through whatever life may bring us.
Tuesday, May 06, 2008
Too hot for university news (from stuff.co.nz)
By JONATHON HOWE - Manawatu Standard | Tuesday, 06 May 2008
![]() BEACH BEAUTY: The picture of Rhonda Grant that was pulled from the Massey University website. |
This is the picture Massey University didn't want you to see.
Miss Universe New Zealand contestant Rhonda Grant, who is a Massey science graduate, said yesterday she still finds it hard to believe a picture of her at the beach in a white bikini caused such an uproar.
The photo accompanied an article that appeared on the university website celebrating the 22-year-old's third placing at the national beauty pageant.
When it was pulled from the website late last week after Associate Professor Maureen Montgomery complained the picture was inappropriate, Miss Grant found herself in the middle of a media frenzy.
The Hawke's Bay dietician cannot understand why Dr Montgomery criticised the merit of her being the subject of a Massey news article.
"I'm still a bit shocked.
"It was one lady's opinion really."
If Miss Grant were to come face- to-face with Dr Montgomery, she would just like to have a chat.
"I would just like her to get to know me and then she could form an opinion.
"I think all she could see was me in a bikini with my hair straight and I just think she should see me for who I am and for what I do for my community."
Good to hear something new and hot from our Uni, keep rockin'.
External Link:
Article origined from http://www.stuff.co.nz/4513142a10.html
For more scoops u may like also check out more "appropriate" article at
Monday, April 14, 2008
中国消费者号召抵制法国货
原文出處:http://www.ftchinese.com/sc/story.jsp?id=001018584
英文原文:http://www.ftchinese.com/sc/story_english.jsp?id=001018584
英国《金融时报》杰夫•代尔(Geoff Dyer)上海、 戴维•皮林(David Pilling)日本成田市报道
2008年4月11日 星期五
中国消费者已开始在互联网上号召抵制法国货,以回应奥运火炬本周在巴黎传递期间遭遇的、激烈的反华抗议。
这一号召昨日在互联网聊天室和公告板上传播;它表明,针对奥运火炬的抗议活动不仅让中国政府难堪,也在中国公众的某些群体中激起民族主义反应。
昨日还有迹象显示,中国政府与国际奥委会(IOC)在人权问题上出现新的不合。
国际奥委会主席雅克•罗格(Jacques Rogge)告诉记者,当中国赢得2008年奥运会主办权时,政府官员承诺,这一盛会将“推进中国的社会议程,包括人权在内”。
他表示:“我们明确促请中国尊重这一道德承诺。”
针对罗格的声明,中国政府立即作出回应,表示国际奥委会应当坚持《奥林匹克宪章》的原则,避开政治,“不应把与奥运会无关的政治因素带入奥运会”。
抵制法国货的号召周三在网上出现,在中国年轻人中广泛传播。一个登载网上请愿书的网页昨日下午似乎遭到封锁屏蔽。
抵制号召中被点名的公司包括LVMH集团旗下的豪华品牌,如路易威登(Louis Vuitton)和纪梵希(Givenchy),以及在中国拥有大规模业务的化妆品集团欧莱雅(L'Oreal)。
尽管奥运火炬在伦敦的传递也遭到严重扰乱,旧金山的火炬传递则被迫改变路线以避开抗议,但巴黎发生的事件似乎最让许多中国人气愤。
网上帖子抱怨巴黎市政厅大楼悬挂的支持人权的横幅;一名男子企图从坐在轮椅上的中国姑娘手中抢夺火炬的照片,也在网上广泛流传。
印尼官员昨日表示,已取消4月22日奥运火炬环绕雅加达的传递仪式。在接到北京方面的相关请求后,他们已修改火炬传递路线,将其限制在邻近大型体育设施的地段。
Monday, April 07, 2008
Landmark Chinese trade pact signed
A controversial free trade pact signed with China today allows for a limited number of Chinese workers to enter New Zealand to fill skill shortages and will see nearly all Kiwi products duty-free in the massive Asian market within 12 years.
• More on FTA with China
CTU cautiously welcomes trade deal
Spotlight on China trade deal
|
|
| Reuters TRADE PARTNERS: Prime Minister Helen Clark and China's Premier Wen Jiabao who witnessed the historic trade deal. |
Trade Minister Phil Goff and Chinese counterpart Chen Deming inked free trade agreement (FTA) - China's first with a developed nation - in a ceremony at Beijing's Great Hall of the People.
The deal caps the number of workers at 1800 at any one time with no more than 100 workers in any sector in an effort to safeguard Kiwi jobs.
Goff said New Zealand negotiators had come under pressure from China to provide for the movement of workers across borders. He described the move to allow some workers in on temporary visas as a modest gesture that would benefit the country and have no impact on the employment of Kiwis.
Almost all tariffs on Kiwi exports to China, a country of more than 1.3 billion consumers, will be eliminated by 2019, three years after imports from the massive Asian economy become duty free.
Prime Minister Helen Clark, who witnessed the signing with her Chinese counterpart, Premier Wen Jiabao, hailed the agreement as a major achievement that would lift New Zealand
s export earnings from China by between $225-350m million each year.
She said being the first nation to do a preferential trade deal gave Kiwi businesses a significant advantage in a market that was becoming increasingly competitive.
For New Zealand exports to China:
* the FTA provides for elimination over time of tariffs on 96% of current exports, equal to an annual duty saving of $115m based on current trade;
* on entry into force in October, 35% of exports to China will be duty free;
* duties on a further 31% will be phased out over five years;
* remaining Chinese tariffs will be phased out by 1 January 2019;
* by the end of tariff phase-out, duties on all but $80m of current exports worth nearly $2bn will have been eliminated.
For Chinese exports to New Zealand:
* the FTA provides for the elimination of tariffs on all exports, up from 37% now;
* over 70% will be duty free within 5 years;
* longer phase-out programmes apply to sensitive textile, apparel, footwear and carpet sectors;
* all tariffs eliminated by 2016.
The agriculture and dairy industries are the major beneficiaries of the deal, but due to sensitivities on the Chinese side their tariff phase-out times are the longest.
Tariffs on skim milk and whole milk powders, which make up the bulk of the industry's exports to China, will not be eliminated until 2019. For sheep meat the phase out will be complete in 2016.
Tariffs on apples will take 5 years to go and kiwifruit 9 years, with end dates set in 2012 and 2016.
The FTA creates a tariff quota for wool, which will be duty-free up to 25,000 tonnes next year with an annual growth rate of 5% over 8 years to 2017.
Seafood tariffs will be phased out over 5 years, ending 2012.
The outcome in the services area, such as tourism, education, construction and transport were more modest.
But negotiators managed to persuade China to grant New Zealand most favoured nation status, a first for any trade agreement that country has done. That means Kiwi service suppliers will automatically receive the benefits of any commitments China makes in future agreements with other countries.
The FTA provides temporary entry rights for a maximum of 1,800 Chinese workers at any one time to address skills shortages.
It stipulates they must have a firm job offer and specific qualifications. The three-year visas will be limited to 20 approved occupations, capped at 100 workers in any sector.
The approved sectors include traditional Chinese medicine practitioners, Chinese chefs, Mandarin teachers, martial arts coaches and tour guides. It also includes engineering fields, veterinarians, university lecturers, plumbers, radiographers, mechanics and boat builders among others.
China free trade timeline
A timeline of New Zealand's relations with China and the moves towards a trade deal.
1949 – The Communist Party under the leadership of Mao Zedong founds the People's Republic of China.
1972 – New Zealand under Norman Kirk becomes the first developed nation to recognise China.
1979 – Premier Deng Xiaoping begins the process of opening up China to economic reform and moves away from a centrally controlled economy to a market based system, by 2005 China's economy quadruples in size.
1989 – The massacre of pro-democracy demonstrators in Tiananmen Square results in New Zealand suspending ministerial and senior official visits for a year.
2002 – Hu Jintao becomes China's premier and the pace of high level visits between the two countries picks up.
October 2003 – Premier Hu and Prime Minister Helen Clark agree to negotiate a trade and economic framework.
May 2004 – A framework is agreed, New Zealand recognises China as a market economy and agrees to look at the idea of trade talks.
November 2004 – Miss Clark and Premier Hu agree that trade talks should begin.
December 2004 – First round of negotiations begin.
December 2007 – The 15th round of negotiations take place.
March 2007 – Both countries leaders finalise agreement.
April 7 2007 – Deal is signed.
Sunday, April 06, 2008
假如民进党赢了 民主就是个坏东西吗?
作者:梁文道 出处:南方周末, 2008.4.3期 原文链接:http://www.infzm.com/enews/20080403/pol/200804/t20080402_41817.htm
马英九(中)参加高雄市感恩茶会,他再次在选举时喊出“台湾向前行,台湾一定赢”,
强调他将照顾所有台湾人,做全民“总统” 董俊志/图
来源:www.infzm.com
马英九赢得了选举,几乎所有人都说这是场“民主的胜利”,原因之一是台湾人民在这次选战中表现出来的高度理智。从前盛行的买票与“奥步”渐渐退隐,选后曾经会因愤怒而聚众闹事的群众也都静静归家。经过一轮政党轮替,过往长期执政又熬过了八年在野岁月的国民党,如今应该变得更谦卑,更懂得行使权力应有的戒慎之心;曾经由异见分子一跃成为掌政团伙的民进党,现在也总算尝过了手握大权的滋味和权力带来的诱惑,应该可以在未来的岁月里检讨己过重新出发。
然而,很多人赞赏这次台湾选举的理由却是:绿营等急独分子终于下台了。换句话说,是这趟选举的结果令人满意。且让我们问一个假设的问题:假如赢的是谢长廷,那是否就代表台湾民主没有胜利呢?假如台湾人选出了绿色的民进党执政,那是否就表示民主始终是一个不大好的制度呢?
没错,台湾过去八年来的种种乱象的确叫许多人看傻了眼,不少心仪民主选举的人都为此感到痛心疾首,大家盼了那么久的民主原来就是这个样子吗?台湾著名评论家杨照曾经在《10年后的台湾》中说过一段令人感伤的话:“……我清楚记得,自己年少时候,被美丽岛事件与军法大审震骇,领受到那股历史性的悲剧感。国民党威权体制像只怪兽,吞噬了一代又一代的民主运动者。……我从来不曾自认是个勇敢的人,然而在那一刻,却悲剧性地预见:等时机到了,我这一辈的人会接上民主的棒子,克服自己的怯懦与犹豫。去站在怪兽前面,被无所不在的极权系统监视、追捕、入狱。”台湾的民主就是这么来的,是由一代又一代像杨照这般的知识青年用自己的生命换回来的。可是,最后他却发现:“我们万万也没料到,民主制度建立之后,我们当年持守以信仰民主的价值,人的价值,文化的价值,所有崇高的、伟大的、深邃的、美丽的,竟然都被民主给扫进历史的垃圾桶里了……多么大的讽刺!”
如果连杨照这种曾经打算身殉民主的人都对民主感到心灰,我等隔岸观火的看客岂不更该深思民主何价?于是又有些抱持政治实用主义的论者,乘机指出民不民主为其次,只要政府确保国泰民安,领导层清廉有为,任何制度都是可以的。若说集权导致腐败,难道民选的陈水扁就很廉洁吗?可见民主实在保证不了什么。
正当大家都在关注台湾选举的时候,不丹这个小佛国的第一次大选却好像被我们忽略了。要说“和谐社会”,世界上恐怕没有比标榜“国民快乐指数”的不丹更和谐的了,虽然也有驱逐少数民族和限制资讯自由的事,但它大体上还是个人民生活安稳的地方。曾经留学英国牛津大学的国王凯撒尔年轻英俊,深受国民爱戴,他一力推行民主选举,要把百年帝制终于己手。不丹国民不只不欢迎,还感到非常疑惑,“我们的国王那么好,为什么要民主呢?”铁了心的凯撒尔硬生生地把下属大臣训练成两个彼此竞争的政党,甚至命人“演出”一场“街头示威”,好叫百姓习惯民主生活(事后,有些淳朴的不丹国民居然受惊报警)。对于国民的不解,他的答案很简单:“你们今天或许拥有一位好国王,但是谁能保证以后的国王也会这么好呢?”诚哉斯言,就算现在的政府再好,谁能保证以后的政府也会这么好呢?陈水扁确实很糟糕,但民进党毕竟还是给人唾弃了,不是吗?这不就是民主选举的自我修正吗?
还是回到那个问题,就算民进党再次赢得大选,民主的自我修正机制失灵,我们就能否定民主选举的价值了吗?过去八年以来,不断有人拿台湾当作民主的坏榜样,从高层的腐坏到底层的盲目,从媒体的恶俗到“立法院”武斗,一切问题都可以算到民主的头上。如果这是经不起仔细推敲的粗暴推理,那么我们还有另一种比较精致的诡论,那就是说中国文化并不适合民主选举。近年流行一种近乎清谈的“文化分析”,总是玄而又玄地高谈“文化特质”和“民族性”,总是动不动就从个别的现象迅速上升至“文化层面”,貌似很有深度,实则反映了基本社会科学知识的匮乏。我们真能如此简单地把民主失效归因于文化吗?
依据最一般的历史见识,我们知道现代民主其实是种很年轻的政体,而且远远未臻完善。美国的民主不是突然从石头里蹦出来的,早在独立以前,北美十三州已有过百年的地方自治经验。英国的民主更是从大宪章以来,匍匐前行地实验了几世纪,才有今天的格局。饶是如此,英美的进步人士仍觉得现行的体制缺陷重重,提出了种种对治的方法。例如针对当前公关手段横行,选民不熟悉各候选人政纲实质差异的情况,于是有了“审议式民主”的理论和投票前政策讨论日的建议。由于财团势力高涨,政圈权贵勾结商界精英的问题日渐肿大,所以才有左翼学者勾勒出种种代议政制之外的“激进民主”构想。可见即便是国人心目中最成熟的民主国家,也还大有改善的空间,我们又怎能奢求台湾地区在十几年间变得毫无瑕疵呢?
民主或者不民主,从来不只是有无之间的是非题;我们不能以为从威权体制到民主政体就是个从无到有的简单一跃,或者开电灯般地一按按钮就有了光。相反地,民主没有终点,它是一条漫长的演进过程。不只如此,民主也是一种十分脆弱的机制,一个业已民主化的国家不仅要面对种种问题,甚至还会往后倒退。因此,政治学界除了研究民主化的进程之外,近年也越来越关注“去民主化”这种昔日不受重视的现象了。
其实,单是从各路记者在台湾大选期间得到的透明化招待,与各派政治人物的开放态度,我们就该为台湾短短十多年间的变化感到讶异了。可别忘了,不过二十多年前,参加示威游行还是一件令许多如杨照这般反对派要打从心底发慌的大事。
台湾在过去十多年间产生的各类困难,多是民主转型的问题,多于民主体制本身的毛病。民进党和绿营分子喜用“ 转 型 正 义 ”(transitional justice)去包装诸如“中正纪念堂”更名等刺激民粹的行动,固然是滥用和误解了此一概念。不过话说回头,“转型正义”本身确实是很值得重视的课题,由威权体制蜕变为民主政治,一定会有许多前朝遗留下来的社会隐疾需要省思清理,绝对不是一两场选举解决得了的。例如民进党政府最爱用来“消费”国民党的党产问题、白色恐怖与“二二八事件”,这全是两蒋在位时埋下的政治包袱,民进党借之炒作固然不对。但要是国民政府当年早早自行了断党国不分的恶习,早早清理自己犯过的错误,连战和马英九等后人又何须一而再再而三地为此受辱呢?台湾的民主实验充分显示出了转型的艰难。如果迟早要踏上这条不归路,那么一个具有威权性格的政府就该及早准备,明智并且负责地为未来铺下更顺畅的路基。
说到基础,很多人会说民主很讲究人民素质,以台湾当年的平均教育水准和财富积累,一路走来尚且跌跌撞撞,更不用说其它地方了。这也没错,实行民主是很考究人民的“公民能力”(civic literacy);但我们又不能等到大家都把书念好了,考试也及格了,才开始试行民主。因为“公民能力”的培养,除了教育之外,更要依靠实践。例如“公民能力”其中一个最重要的要素,理性沟通与妥协的能力,它不是从书上学来的,而是来自言论开放的环境中的日夜浸染,来自参与决策过程的经验积累。就像游泳,没有人是在陆地上学会游水的,你不大胆下水摸索,你就一辈子也别想成为游泳健将。
如果这回台湾选举的胜利者是八年来劣迹斑斑的民进党,顶多也只能说是台湾人民民主学步的临时顿挫,前路漫漫其修远兮。从这种历史的宽度来看,台湾人现在表现出来的成熟反而是奇迹了,社会变化的过程竟然可以快到这个地步。我想起了人人称羡的香港廉政,其实它也只不过有二十多年的历史罢了,在我成长的上个世纪七十年代,香港还是个警察四处索贿的地方,你能够相信吗?政治的改革,社会的变化,固然要放在足够长远的尺度下衡量;可一经启动,它有时又会迅速得出人意表。
Monday, March 31, 2008
Thursday, January 17, 2008
Brands that sucks 幾個蒙人的洋牌子
版權所有,未經許可請勿轉載。
國人賺錢很難,花錢很容易。所以有臉厚的商人將國外的牌子引進來,鍍層金鏌再打“金”字招牌,於是乎3流貨色也能在國內找到高價買主,2手洋媳婦也不用愁嫁。現在我就來拆幾個好蒙國人的國外牌子的底兒。說好聽這些牌子是市場戰略,說難聽就是利用國人媚外崇洋逢月亮便便拜的習慣,目的就是資本論裏所說的“300%的利潤”。
1. Pizza Hut: 快餐变正餐的經典案例。
圖注:Pizza Hut與KFC同室操作,你炸雞來吾和面,配合的天衣無縫。
對Pizza Hut的揭露緣於與Mel的談話,當她聽說國內Pizza Hut被當作正餐且門庭若市時,她連呼了幾聲上帝,並且聲稱會恨上請她去必勝客吃晚餐的人。於是我決定把這家本是快餐店的牌子拿出來見見光。
如果我說必勝客和KFC一樣是齊名的速食,可能會有人晃腦袋。可是原本在發源地美國,KFC與必勝客本就是一家公司的兩種速食,市場互補,正好是兄弟排式親密合作的典範之作。雖然Pizza Hut最早是家庭作坊,但是幾經收購和轉手兒後,現在歸於Yum!食品集團的旗下。http://en.wikipedia.org/wiki/Pizza_hut
如上圖所示,KFC, PIZZA HUT & Tacobell(中文譯作塔可鍾)本是一家集團的三個快餐子品牌,所以合在一起賣也沒人會有異議。
最荒唐的是Pizza Hut一直是以外賣著稱的比薩店,這家堂食本比不上KFC的店是怎麽在國內瞪著國人的鼻子就上了西餐正餐的臉面了呢?跟它進中國的年代過早有關?(1990年北京第一家Pizza Hut開業於12月,至今全國已開了逾200家)不然,KFC和MacDonald是同一時期進軍的中國,倒有可能是經營Pizza Hut的人見比薩的本地化程度不如漢堡方便,於是使用了一招改變定位的市場棋子,快餐走高端價格路線,外帶著賣些常見菜式和蝸牛,於是便把貓說成了虎,把高熱量的比薩包裝成了西餐正餐,更神奇的是這招居然在全國範圍內成功了……
Pizza Hut母公司對“必勝客”進行了在別的國家不可能實現的、超常的品牌定位後,令這個一直以外賣著稱、與KFC同屬高熱量的Junk food店成了一大批國內青年異性及同性間說情談愛、共進燭光晚餐的理想場所,門口排長隊等座的隊伍令人印象深刻。
Pizza Hut在中國的成功是其它國不可仿製的,當Pizza Hut在國外紛紛推出Express、機場車站售賣小攤和Mini産品等這類以便宜和製作速度取勝的“超快餐”市場手段、很多學生(包括很多中國留學生)開著二手車為他們送比薩外賣時,中國的Pizza Hut“飯店”卻越開越大,門口的隊沒見短過。從登陸中國的那一刻起,Pizza Hut龐大的店面面積和飯店般規整的餐具桌椅,便成了一部分國人對於洋品牌崇拜的一個極端的展示;當然,你也可以解釋為市場策略的成功——KFC的品味,正餐的價格。
2. Lee:在美國沒怎麽出過超市
超市裏賣的東西,made in China。到國內這就是商場裏的東西,還是made in China,價簽裏的數字乘個2,購買者也就2了。磚頭就是這麽成金的。
3. E-land 衣戀 (及子廠牌Teenie Weenie等):在韓國非法用工
如果我說The E·Land是一個韓國牌子,估計十人裏面九個會把嘴巴張開作驚訝狀——是真的驚訝。儘管衣戀的廣告上都是洋妞,即便Ivy Campus的標語貼滿了牆,這只是說明了E-land進入中國的市場定位——做校服的。
更驚訝的是我所掌握的衣戀的其他一些情況。
E·Land最臭名昭著的是其簡陋的工作車間和環境、招用非合同工試用2年再以莫須有的理由辭退,在韓國的Home Ever和Kim's Club兩家店裏,用人的情況更是違反了多條韓國的法律,招致了國內和國際間媒體對其人權狀況的強烈抨擊。當然,以上這些屬於“道德消費”的範疇,在塑膠袋剛剛開始試禁用的國度裏,道德消費的時髦還未提上日程,道德的力量遠不可能達到當代文明社會的普遍程度。
反對以剝削勞工為財富原始積累手段的所有資本家。
以後有了新目標再往這篇文章上添。
這次批了幾個靠蒙事賺錢的牌子,還有道德消費記錄不好的牌子,其實也沒幾個。以後也說不定會推薦幾個物有所值的牌子。謝謝閱讀。
Tuesday, January 01, 2008
Music Spinning in my 2007
誰還記得Kazaa及Soulseek?P2P這個曾經的熱門詞兒在被媒體漸漸忽視後,也影響了我下載數字音樂的習慣,2007年最大的下載習慣的一個進化/改變是:網絡硬碟+Blog/Blog形式的下載。
從我從第一次註冊Blogspot到現在已有5年了,當初我只意識到Blog是從Web 1.0的免費個人網頁之後的一種更新/簡裝/替代産品。由於忽略了網絡硬碟的發展和應用,所以不曾想到Blog還可以與之結合發展成為一種新型的下載網站模式,這種下載模式催生了諸如ebooksclan、Tipsclub 及國內的Hihicd.com這種下載電子書和數字音樂為主的網站;同時這種借雞(網絡硬盤)産卵(2.0網站)的模式實現了低成本的高效運營模式,我知道的甚至還包括Downloadhaven這種完全利用Blogspot个人博客功能+網路硬盤做網站的典型例子,服务空間上的投入實現了完全的免费——提醒一句,Blogspot在國內現尚無法完全訪問。
這一模式很显然扩充了原本含义单一的Blog/博客/部落格的概念,將其由中文翻譯中簡單的“個人日志”提升到一個“2.0 網站”的高度,包括共筆、自定義索引/檢索等這些2.0功能在這一新的定義下均可實現。而同時,網絡硬盤也利用Blog“公用”的潮流,順勢成為了網絡“公盤”。
話說的有點多,跟題目也不大配,主要原因是以前在校養成的空談理論的習慣。實際我想說的是,Blog+網絡硬盤這種形式讓數字音樂的傳播更加的便捷,使得我這樣以前從Soulseek一首首找自己想要的歌的人,變成了打開Hihicd的頁面,直接搜張想要的專輯、或看有什麽好奇的專輯就順手下一張的隨便的態度,音樂從積極的尋找轉變為一種機緣性較強的擁有。P2P從主要的引擎變為了“後備軍”。
擁有音樂的容易性的增加必然導致收聽音樂時嚴肅程度和注意力集中度的下降,音樂越來越背景。雖然如此,仍有一些零碎的歌和一些名字,寫在了2007的2.0回憶裏——即使有的不是産生在過去的這一年。
再多說一句:音樂是種超級抽象的藝術,每個人評判音樂的標準都不同,與其聽覺習慣、對歌詞的感受、對聲音的感覺、對音樂的感受和對音樂的理解甚至生活經驗等等都有關係。我在聽音樂的時候的評判標準相當簡單:好聽的器樂演奏配合及牛屄的旋律,其中器樂配合便會與我的組樂隊經歷有關,所以我的最愛並不適用於所有人,因此以下我推薦的歌曲並不適合於所有人。
排名不分先後:
- Breaking Benjamin - Diary of Jane http://www.youtube.com/watch?v=iTafQnXY5vY
9月份去廈門前往播放器裏添歌時無意聽到的,副歌處畫面感非常好的歌詞和煽情的旋律及範兒正的不行的演繹都使這支後Grunge曲風的樂隊的這一熱門歌曲,在我的播放器裏以百次為一單位進行循環播放。
- My Chemical Romance - The Black Parade http://www.youtube.com/watch?v=S5nw1-_5-Vk
MCR是Emo Kidz心中的神,雖然MCR與其他搖滾領軍人一樣習慣了拒絕承認所有泛標簽化的東西,但是Emo這一亞文化的紅到發紫與他們的功勞牢不可破。想想看,在北京的Hit FM裏都會播的歌曲,那得流行到什麽德性。抛開成績單不說,漂亮的Intro部分的軍鼓、Gerad戲劇化卻無以復加的到位演繹都使這首歌貫穿全年,直奔奧運。
- Jimmy Eat World - Hear You Me http://www.youtube.com/watch?v=fjhaRHOB2Uo (Studio Live Version, plus "My Sundown" )
除非你聽到這歌的Intro便已心動,聽到"So what would you think of me now, so lucky, so strong, so proud? ...May angel lead you in, hear you me my friend" 需要忍淚的時候,你才具備了與我談論音樂、或者,至少是這首歌的資格。另外,Clarity專輯是JEW的入門最佳。
如果Emo小子們需要一首國歌,我會把我庄严的一票投給這首。p.s.: Mel, this is the song reminding us the year of 2007, thanks for whoever letting me have you as my bbf, or whatever. cheers mate.
- Dashboard Confessional 的任何一張CD/MP3專輯 http://www.youtube.com/results?search_query=dashboard+confessional
This is Emo.
- Fall Out Boys - I'm Like A Lawyer With The Way I'm Always Trying To Get You Off (Me & You) http://www.youtube.com/watch?v=aT434G38OBg
Goober腦袋的一幫小年輕,像是College的Prom上的樂隊,卻也有一股小靈氣兒。媽的,俺就跟Emo幹上了。
- Snow Patrol - Chasing Cars http://www.youtube.com/watch?v=j-W6p-N86Bw (與國內KTV的版本不同)
"Let's waste time, chasing cars" "Those three words, are said too much and not enough" 廢話嘮叨卻很理直氣壯的歌就是讓人感動,更何況是不喜豪言壯語的英範兒。
- Senses Fail - Calling All Cars http://www.youtube.com/watch?v=j-W6p-N86Bw
這歌沒入選變型金剛有點虧……說笑了。看在上了我MySpace上的面子上,而且,器樂演奏部分一直是Senses Fail的出彩部分。Car也是一情節,誰叫我07年考了本的。




